what lies beneath(关于静物的现代诗)
资讯
2023-12-01
95
1. what lies beneath,关于静物的现代诗?
以下是一首关于静物的现代诗:《如此静物》
在我眼前
放着一只碗
碗底的花纹
像人生的波纹
我深吸一口气
像品味当下的味道
才发现
如此平凡的静物
也有出奇制胜的力量
或许
人生也是如此
平凡而又不寻常
这首诗通过对碗的描写,表现了作者对自然的敏锐的观察力和感受力。作者在碗底发现了一条条的花纹,将其比喻成人生的波纹,把生命之美与碗内物联系在一起,从而展现了诗歌所蕴含的另一种境界。最后,作者反思了自己的感受,认为生活的意义不在于流于表面的聚散离合,而在于内在的好奇、觉醒和领悟,从而强调了“平凡和不寻常”之间的关系。
2. 有什么电影适合和男朋友一起看?
感谢邀请!
这个问题具体的电影无法推荐,毕竟每个人有每个人的口味,而且你和男朋友一起去,得看是看你想看的还是看他想看的,毕竟男生和女生的口味不同!你两可以根据现在最新上映的电影去了解一下,找一部你两都感兴趣的一起去看!
注:图片选自网络,欢迎关注!
3. 手岛葵的therose歌词中译?
The Rose
Some say love it is a river that drowns the tender reed
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
Some say love it is a hunger and endless aching need
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
I say love it is a flower and you its only seed
我说,爱是一朵花。 而你,只是花的种籽
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
害怕受伤的心 永远学不会起舞
It's the dream afraid of waking that never takes the chance
害怕醒来的梦,永远没有机会
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
不愿吃亏的人 不懂得付出
And the soul afraid of dying that never learns to live
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
When the night has been too lonely and the road has been too long
当夜显得寂寞不堪 ,去路显得无尽漫长
And you think that love is only for the lucky and the strong
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
谨记,在严寒的冬日里
Lies the seed that with the sun's love
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
In the spring becomes the rose
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
另一个版本的翻译
Some say love, it is a river,that drowns the tender reed.
有人说,爱,如流水,浸润了柔嫩的芦苇
Some say love, it is a razor,that leaves your soul to bleed.
有人说,爱,似利刃,丢下一个滴血的灵魂
Some say love, it is a hunger,an endless aching need.
有人说,爱,是无尽的欲望,煎熬无比,却无法自拔
I say love, it is a flower,and you its only seed.
我却说,爱,是绽放的花朵,而你是唯一的种子
It's the heart afraid of breaking,that never learns to dance.
这是一颗憔悴的心,再也无法忆起那跳动的感觉
It's the dream afraid of waking,that never takes the chance.
这是一个不愿醒来的梦境,再无勇气去尝试
It's the one who won't be taken,who cannot seem to give,
这是一个不曾离开却也不曾给予的人
And the soul afraid of dying',that never learns to live.
那畏死的灵魂,再无法生存
When the night has been too lonely,And the road has been to long
太孤寂的夜,太漫长的路
And you think that love is only,For the lucky and the strong
你说,爱是唯一,我们那么幸运,我们矢志不渝
Just remember in the winter,Far beneath the bitter snows
只记得冬日里,当天空中雪花飘飞
Lies the seed that with the sun's love,In the spring becomes the rose.
种子沐浴着阳光的爱,冬去春来,一朵玫瑰,娇艳盛开
4. 达芬奇密码英文台词?
原文(英语): The Holy Grail ‘neath ancient Roslin waits. The blade and chalice guarding o’er Her gates. Adorned in masters’ loving art, She lies. She rests at last beneath the starry skies. 中文:圣杯在古老的罗斯林教堂下面等待。 剑刃和圣杯一道看护着她的门外。
她躺在大师们令人钟爱的杰作的怀抱里, 在繁星闪烁的天底下终于得到了安息
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!
1. what lies beneath,关于静物的现代诗?
以下是一首关于静物的现代诗:《如此静物》
在我眼前
放着一只碗
碗底的花纹
像人生的波纹
我深吸一口气
像品味当下的味道
才发现
如此平凡的静物
也有出奇制胜的力量
或许
人生也是如此
平凡而又不寻常
这首诗通过对碗的描写,表现了作者对自然的敏锐的观察力和感受力。作者在碗底发现了一条条的花纹,将其比喻成人生的波纹,把生命之美与碗内物联系在一起,从而展现了诗歌所蕴含的另一种境界。最后,作者反思了自己的感受,认为生活的意义不在于流于表面的聚散离合,而在于内在的好奇、觉醒和领悟,从而强调了“平凡和不寻常”之间的关系。
2. 有什么电影适合和男朋友一起看?
感谢邀请!
这个问题具体的电影无法推荐,毕竟每个人有每个人的口味,而且你和男朋友一起去,得看是看你想看的还是看他想看的,毕竟男生和女生的口味不同!你两可以根据现在最新上映的电影去了解一下,找一部你两都感兴趣的一起去看!
注:图片选自网络,欢迎关注!
3. 手岛葵的therose歌词中译?
The Rose
Some say love it is a river that drowns the tender reed
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
Some say love it is a hunger and endless aching need
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
I say love it is a flower and you its only seed
我说,爱是一朵花。 而你,只是花的种籽
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
害怕受伤的心 永远学不会起舞
It's the dream afraid of waking that never takes the chance
害怕醒来的梦,永远没有机会
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
不愿吃亏的人 不懂得付出
And the soul afraid of dying that never learns to live
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
When the night has been too lonely and the road has been too long
当夜显得寂寞不堪 ,去路显得无尽漫长
And you think that love is only for the lucky and the strong
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
谨记,在严寒的冬日里
Lies the seed that with the sun's love
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
In the spring becomes the rose
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
另一个版本的翻译
Some say love, it is a river,that drowns the tender reed.
有人说,爱,如流水,浸润了柔嫩的芦苇
Some say love, it is a razor,that leaves your soul to bleed.
有人说,爱,似利刃,丢下一个滴血的灵魂
Some say love, it is a hunger,an endless aching need.
有人说,爱,是无尽的欲望,煎熬无比,却无法自拔
I say love, it is a flower,and you its only seed.
我却说,爱,是绽放的花朵,而你是唯一的种子
It's the heart afraid of breaking,that never learns to dance.
这是一颗憔悴的心,再也无法忆起那跳动的感觉
It's the dream afraid of waking,that never takes the chance.
这是一个不愿醒来的梦境,再无勇气去尝试
It's the one who won't be taken,who cannot seem to give,
这是一个不曾离开却也不曾给予的人
And the soul afraid of dying',that never learns to live.
那畏死的灵魂,再无法生存
When the night has been too lonely,And the road has been to long
太孤寂的夜,太漫长的路
And you think that love is only,For the lucky and the strong
你说,爱是唯一,我们那么幸运,我们矢志不渝
Just remember in the winter,Far beneath the bitter snows
只记得冬日里,当天空中雪花飘飞
Lies the seed that with the sun's love,In the spring becomes the rose.
种子沐浴着阳光的爱,冬去春来,一朵玫瑰,娇艳盛开
4. 达芬奇密码英文台词?
原文(英语): The Holy Grail ‘neath ancient Roslin waits. The blade and chalice guarding o’er Her gates. Adorned in masters’ loving art, She lies. She rests at last beneath the starry skies. 中文:圣杯在古老的罗斯林教堂下面等待。 剑刃和圣杯一道看护着她的门外。
她躺在大师们令人钟爱的杰作的怀抱里, 在繁星闪烁的天底下终于得到了安息
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!